Jour spécial.7.6 L’Afrique mystérieuse : lire sans peur
Un extrait du roman « Les rêves de Jules Verne » (Myriam Louviot, Didier, 2019, niveau A1).
📖 [Source et audio disponibles ici] (https://www.mondesenvf.fr/collections/niveau-a1/les-reves-de-jules-verne/). L’Afrique mystérieuse : lire sans peur.

(Здесь ты можешь разместить обложку книги. Alt: «Обложка книги Les rêves de Jules Verne, Myriam Louviot, издательство Didier, уровень A1».)
.
🎯 Разминка перед чтением. Lire sans peur
Прежде чем нырять в текст, вспомним три спасательных круга. Они выручают всегда.
| Буква / Сочетание | Как читать | Пример |
|---|---|---|
| *c* перед e, i, y | [s] (с) | ce, cinéma, cycle |
| *c* в остальных случаях | [k] (к) | café, couleur, avec |
| *g* перед e, i, y | [ʒ] (ж) | genou, gilet, gymnase |
| *g* в остальных случаях | [g] (г) | grand, garçon, légume |
| -tion в конце слова | [sjɔ̃] (сьон) | nation, attention |
| -ent в глаголах (3 л. мн.ч.) | не читается | ils parlent, ils mangent |
🎯 В этом тексте:
| Буква/Сочетание | Как читать | Пример из текста |
|---|---|---|
| c перед e, i, y | [s] (с) | ce (dans ce port) |
| c в остальных случаях | [k] (к) | comme, Africe, continent, connaît |
| -ent (в глаголах 3‑го лица мн.ч.) | не читается | ils transportent, ils viennent |
🧩 Коварные сочетания (графемы)
Несколько букв могут вместе давать один звук. Не все из этих слов есть в данном отрывке, но эти правила нужно знать.
| Сочетание | Звук | Как запомнить | Пример |
|---|---|---|---|
| ai, ei | [ɛ] (как «э») | как *e* в английском bed | lait, neige |
| au, eau | [o] (закрытое «о») | как *o* в слове «молоко» | chaud, beau |
| ou | [u] (русское «у») | как русское «у» | pour, jour |
| oi | [wa] (уа) | быстро сказать «уа» | voix, moi |
| eu, œu | [ø] или [œ] | губы трубочкой, как будто хочешь свистнуть | peur, cœur |
| qu | [k] (к) | буква *u* после *q* не читается | qui, que |
| gn | [ɲ] (нь) | как в итальянской lasagna | montagne, Espagne |
| ill | [j] (й) | быстро сказать «ий» | famille, fille |
Exercice 0 (читать вслух)
Прочитайте эти слова из текста, не глядя на транскрипцию. Просто примените правила из таблицы.
| Слово | Твоя догадка | Правильный ответ |
|---|---|---|
| Afrique | … | [afʁik] |
| années | … | [ane] |
| mystère | … | [mistɛʁ] |
| Européens | … | [øʁɔpeɛ̃] |
| Portugais | … | [pɔʁtygɛ] |
| Hollandais | … | [ɔlɑ̃dɛ] |
| Espagnols | … | [ɛspaɲɔl] |
| richesses | … | [ʁiʃɛs] |
| bateaux | … | [bato] |
| Nantes | … | [nɑ̃t] |
| viennent | … | [vjɛn] |
| transportent | … | [tʁɑ̃spɔʁt] |
| esclaves | … | [ɛsklav] |
| ensuite | … | [ɑ̃sɥit] |
| interdit | … | [ɛ̃tɛʁdi] |
| installés | … | [ɛ̃stale] |
| Sénégal | … | [senegal] |
| Algérie | … | [alʒeʁi] |
| Caillié | … | [kaje] |
| Tombouctou | … | [tɔ̃buktu] |
| mythique | … | [mitik] |
| vallée | … | [vale] |
| Niger | … | [niʒɛʁ] |
Проверьте себя. Если ошибок больше трёх — перечитайте таблицу ещё раз.
📖 Текст. «Rêves d’Afrique». Lire sans peur

Прочитайте первый раз про себя. Не спешите. Отмечайте места, где трудно.
La nuit, parfois, Jules rêve de l’Afrique.
Dans les années 1830, l’Afrique est un mystère pour les Européens.
C’est un continent encore très mal connu.
Mais un continent qui fait rêver : les Français, les Anglais, les Portugais, les Hollandais, les Espagnols… tout le monde veut découvrir et prendre les richesses de l’Afrique.Jusque dans les années 1830, beaucoup de bateaux dans le port de Nantes viennent d’Afrique.
Ils transportent des esclaves pour les vendre ensuite en Amérique.En 1839, dans le port de Nantes, il n’y a plus beaucoup de bateaux qui viennent d’Afrique.
Et ils ne transportent plus d’esclaves.
Depuis 1831, c’est enfin interdit.Mais en 1839, dans le port de Nantes, on parle encore beaucoup de l’Afrique.
Les Français sont installés au Sénégal.
Ils font la guerre en Algérie.
Un Français, René Caillié, est même entré à Tombouctou, cette ville mythique de la vallée du Niger.
🛠️ Разбор полётов. Читаем осознанно. Lire sans peur
1. Смотрим на конец слова
Самая большая ловушка для читающего взрослого — не читать то, что не читается.
Глаголы на -ent (3‑е лицо мн.ч.)
| Пишем | Читаем |
|---|---|
| ils rêvent | «иль рэв» |
| ils transportent | «иль транспорт» |
| ils viennent | «иль вьен» |
| ils font (исключение) | «иль фон» |
Существительные и прилагательные
| Пишем | Читаем |
|---|---|
| Français | «франсэ» |
| Hollandais | «оландэ» |
| Portugais | «портюгэ» |
| Espagnols | «эспаньоль» (окончание -ols читается [ol]) |
Exercice 1 (читать вслух)
Найдите в тексте все глаголы на -ent и прочитайте фразы, не произнося это окончание.
2. Секрет носовых гласных
Воздух идёт через нос и рот. Самые частые:
| Написание | Как читать | Примеры из текста |
|---|---|---|
| an, am, en, em | [ɑ̃] (носовое «а») | années, français, encore, ensuite, enfin, Amérique |
| on, om | [ɔ̃] (носовое «о») | on, continent (в первом слоге) |
| in, im, ain, ein | [ɛ̃] (носовое «э») | interdit, installés |
Провокация: слово continent читается [kɔ̃.ti.nɑ̃] — два носовых звука в одном слове!
Exercice 2
Прочитай фразу «C’est un continent encore très mal connu» вслух три раза, специально утрируя носовые звуки.
3. Буква S между гласными = [z]
Обычно *s* читается как [s]. Но если она стоит между двумя гласными, она озвончается и читается как [z].
Примеры из текста:
| Написание | Читается как |
|---|---|
| les années (в связке) | [le‿z‿ane] |
| les Espagnols (в связке) | [le‿z‿ɛspaɲɔl] |
Exercice 3
Обратите внимание на слово Européens. Буква *s* на конце читается? В медленной речи — нет. Но в связке (les Européens) она может читаться как [z].
4. «Немые» буквы в конце: ваши друзья
Большинство согласных на конце не читаются: t, d, s, p, g, z, x, e (немое).
| Пишем | Читаем |
|---|---|
| grand | «гран» |
| français | «франсэ» |
| trop | «тро» |
Исключения (которые читаются):
- *c* (в конце: avec → «авек»)
- *f* (в конце: œuf → «ёф»)
- *l* (в конце: il → «иль»)
- *r* (в конце: mer → «мэр»)
- *q* (в конце: coq → «кок»)
Exercice 4
Прочитай слова: mystère, Portugais, transportent, esclaves, interdit. Сверь с транскрипцией только после того, как прочитаешь сам(а).
🎲 Игра «Читаем без транскрипции». Lire sans peur
Прочитай вслух эти три предложения из текста. Транскрипция появится только после твоей попытки.
- «La nuit, parfois, Jules rêve de l’Afrique.»
- «Les Français sont installés au Sénégal.»
- «Un Français, René Caillié, est même entré à Tombouctou, cette ville mythique de la vallée du Niger.»
Проверьте себя (только после того, как прочитали!):
- [la nɥi paʁfwa ʒyl ʁɛv də lafʁik]
- [le fʁɑ̃sɛ sɔ̃t‿ɛ̃stale o senegal]
- [œ̃ fʁɑ̃sɛ ʁəne kaje ɛ mɛm‿ɑ̃tʁe a tɔ̃buktu sɛt vil mitik də la valɛ dy niʒɛʁ]
Совпало? Значит, правила работают.
🔗 Связывание (liaison) — чуть-чуть, без паники
Когда слово заканчивается на согласную, а следующее начинается с гласной, эта согласная иногда «просыпается» и звучит вместе со следующим словом. Это называется liaison.
| Пример | Как читается |
|---|---|
| les années | [le‿z‿ane] |
| les autres | [le‿z‿otʁ] |
| est entré | [ɛ‿t‿ɑ̃tʁe] |
Золотое правило: В медленной, аккуратной речи французы часто не делают liaison. Но если хотите звучать естественно — запомните пару примеров из текста.
💎Что делать с именами и названиями?
Имена собственные — это коварная штука. Их часто читают не по правилам.
| Имя | Читается |
|---|---|
| Jules | «Жюль» (не «Джулес») |
| René Caillié | «Рене Кайе» |
| Tombouctou | «Томбукту» |
| Niger | «Нижер» (не «Найгер» — это река в Африке) |
Совет: имена лучше один раз послушать и запомнить.
📚 Об авторе

Myriam Louviot — современная французская писательница. Она родилась в 1976 году, изучала литературу и историю искусства, много путешествовала (жила в Германии, Сенегале, Швейцарии), а сейчас живёт в Берлине. Она пишет книги специально для тех, кто учит французский язык — лёгкие, интересные и адаптированные по уровню.
✅ Чек-лист этого урока
- Вспомнили правила чтения c, g, -tion.
- Вспомнили, что -ent в глаголах не читается.
- Потренировались носовые гласные an, in, on.
- Запомнили, что *s* между гласными читается как [z].
- Разобрали коварные сочетания ai, au, ou, oi, eu, qu, ph, ill, gn.
- Прочитали три предложения вслух без транскрипции.
- Посмотрели на связывание (liaison), но не паниковал(а).
À demain 🌸
📌 Источник: Louviot M., « Les rêves de Jules Verne », éditions Didier, coll. « Mondes en VF », 2019 (niveau A1).
🔗 Ссылка на сайт издательства (аудио и информация): https://www.mondesenvf.fr/collections/niveau-a1/les-reves-de-jules-verne/
🎧 Аудио создано с помощью онлайн-сервиса Speech Synthesis для удобства произношения. Оригинальное аудио (при наличии) можно найти на сайте издательства Didier.
📌 Все изображения в этом посте созданы с помощью нейросетей на основе моих фотографий и рисунков и доработаны мной