
ДЕНЬ 2.1. ПРОГУЛКА ПО МОНМАРТРУ. КАК Я НЕ СДАЛАСЬ И ПОШЛА ДАЛЬШЕ
Снова утро. Снова я кричу домочадцам: «Меня нет на 15 минут!»
Пошла вторая неделя. Та самая, которая чуть не началась со вчерашнего «всё брошу». Помните? Контрольная, ошибки, ревность английского, усталость, мысли «зачем мне это».
А сегодня — утро. И я снова здесь.
Спасибо дяде. Он сказал просто: «15 минут — обязательно. Остальное — по желанию. Но эти 15 — обязательно пройти».
И я пошла…
🌧️ Ливень, который вернулся
Лирическое отступление.

Пока готовилась к занятию, вспомнила, как больше двадцати лет назад мне посчастливилось побывать в Париже. Монмартр, весна, ливень… Я стою под козырьком, вода затекает за воротник, и вдруг — вывеска Pizzeria.
Захожу. Маленький зал, стены в карнавальных масках, пахнет тестом и сыром. Хозяйка — полная, миловидная, с добрым лицом. Я открываю меню — и ни слова не понимаю. Пытаюсь объясниться жестами, школьным английским… А она вдруг:
— Вы русская?
Моей радости не было предела. Мы разговорились. Она посоветовала пиццу «quattro stagioni» — «четыре сезона». С грибами, ветчиной, оливками. Это была самая вкусная пицца в моей жизни. Не потому что особенная, а потому что согрела под дождём и подарила встречу.
А до того, как разразился ливень, я гуляла по Монмартру с огромной бумажной картой. Помните такие? Они складываются гармошкой, а потом их невозможно сложить обратно. Я то и дело останавливалась, вертела карту так и сяк, и подходила к прохожим с неизменным вопросом на ломаном английском:
— Excuse me… Where is… Sacré-Cœur?
И тыкала пальцем в карту. Парижане терпеливо объясняли, жестами показывали направление, а я кивала, делала круглые глаза и шла туда, куда показали. Иногда правильно. Иногда нет.
Теперь, когда я учу французский, я вспоминаю эти моменты с улыбкой. И думаю: как хорошо было бы тогда сказать «Où se trouve la basilique, s’il vous plaît?» вместо того, чтобы мычать и тыкать в карту.
🗺️ Сегодняшние 15 минут
Тема недели — «Прогулка по Монмартру». Город, ориентиры, дорога.
Вот что я сделала:
1. Разминка. Un bon vin blanc — три раза, как мантра. Носовые проснулись.
2. Новая лексика. Прочитала вслух слова на тему «город»:
la rue — улица
la place — площадь
la basilique — базилика
tout droit — прямо
à gauche — налево
à droite — направо
le feu — светофор
C’est loin ? — Это далеко?
à cinq minutes à pied — в пяти минутах пешком
Это пример, у меня было больше слов. Думаю, Вы без труда найдете сами, что вам по нраву.
3. Видео. Посмотрела два коротких ролика — как раз про то, как спрашивать дорогу и отвечать. Очень наглядно. Вот один из них.
4. Диалог вслепую. Прослушала диалог к занятию без текста. Просто закрыла глаза и слушала. Удивительно, но основные фразы уловила: tout droit, à gauche, le feu, cinq minutes. Значит, слова начинают оседать.
5. Чтение диалога. Прослушала его ещё раз — теперь следя за транскрипцией. Потом несколько раз прочитала по ролям вслух: сначала за себя, потом за прохожего. Очень помогает почувствовать ритм.
6. Запись диалога. Включила диктофон и записала себя. С первого раза — коряво, со второго — лучше. С третьего, как мне показалось — совсем хорошо.
А вот и сам диалог :
— Pardon Monsieur, je cherche la basilique du Sacré-Cœur.
— Oui, vous allez tout droit jusqu’au feu.
— Et après ?
— Après, vous tournez à gauche.
— C’est loin ? Non, c’est à cinq minutes à pied.
— Merci beaucoup, Monsieur.
— Je vous en prie. Bonne journée !
🏛️ Достопримечательности Монмартра (чтобы знать, куда идти)
Если вдруг окажетесь на Монмартре — вот список мест, которые стоит посетить. Надеюсь, карту вы найдете сами или воспользуетесь теми путеводителями, которые я рекомендую в конце поста.
1. la Basilique du Sacré-Cœur — Базилика Сакре-Кёр
2. la place du Tertre — площадь Тертр
3. le Musée de Montmartre — Музей Монмартра
4. le Bateau-Lavoir — «Лодка-прачечная» (мастерская художников)
5. l’espace Dalí — Музей Сальвадора Дали
6. la Maison Rose — Розовый домик
7. le Moulin de la Galette — мельница «Мулен де ла Галетт»
8. le Mur des Je t’aime — Стена любви
9. les vignes du Clos Montmartre — виноградники
10. le cimetière de Montmartre — кладбище Монмартра
11. la rue Lepic — улица Лепик
12. le Café des Deux Moulins — кафе из фильма «Амели»
🗣️ Короткие диалоги «Как пройти к…» :
К базилике Сакре-Кёр
— Pardon, pour aller à la basilique du Sacré-Cœur ?
— Montez tout droit, vous la verrez.
К площади Тертр
— La place du Tertre, s’il vous plaît ?
— C’est à droite après la basilique.
К музею Дали
— Je cherche l’espace Dalí.
— C’est dans la rue Poulbot, à cinq minutes.
К Розовому домику
— La Maison Rose, c’est par ici ?
— Oui, continuez tout droit, c’est au coin.
К Стене любви
— Où se trouve le Mur des Je t’aime ?
— Place des Abbesses, vous y êtes presque.
К кладбищу Монмартра
— Le cimetière de Montmartre, c’est loin ?
— Non, dix minutes à pied, avenue Rachel.
🎁 Полезные находки дня
Пока готовилась, наткнулась на несколько отличных ресурсов. Делюсь:
🎬 Видео про ориентацию в городе — короткое, наглядное, прямо в тему.
📘 Два сайта для изучения французского — там и грамматика, и лексика, и упражнения. Очень подробно.
👉 French blog
📘 И несколько замечательных книг:
👉 Абакумова Е.П. «Прогулки по Парижу (путеводитель для пешеходов)». — Москва: АСТ, 2020. — На страницах этой книги вы найдете описания интереснейших маршрутов по столице Франции. Совершите увлекательные прогулки, которые под силу каждому.
👉 Чобан Сергей Три дня в Париже. Краткий путеводитель с рисунками. ООО Группа компаний «РИПОЛЛ классик», 2018 — Путеводитель с потрясающими рисунками автора в качестве иллюстраций архитектора Сергея Чобана, которые подскажут вам, почему, с какой точки и в какое время дня тот или иной объект особенно выразителен и фотогеничен, а возможно, вдохновят на собственные графические шедевры.
👉 Париж. Впечатления русских путешественников в фотографиях и воспоминаниях конца XIX – начала XX века (электронная книга) — Новый альбом проекта «Семейные архивы» составлен по принципу многочисленных путеводителей по Парижу конца XIX – начала ХХ века и рассказывает о любимых туристических маршрутах наших соотечественников. Но этот «путеводитель» не обычный: читатели получат возможность побывать на Парижской Всемирной выставке 1900 года, подняться на «балкон химер» собора Парижской Богоматери и с высоты минувшего столетия взглянуть на происходящее вокруг.
💬 Что дальше
Завтра — снова 15 минут. И снова я крикну своим домочадцам: «Меня нет!» Они уже знают, где я — в Париже.
А я и правда там. Мысленно. С картой в одной руке и блокнотом в другой. А они уже привыкли. И я привыкаю.
P.S. Про лягушек, цаплю и «никогда не сдавайся»
Помните картинку в начале поста? Ту самую, где цапля заглатывает лягушку, а та душит её за горло?
Я её помню ещё с тех времён, когда такие чёрно-белые распечатки на матричных принтерах висели во всех офисах. Символ «никогда не сдавайся!». Она гуляла по интернету в тысячах вариантов, и кто автор — уже не узнать. Народная стала.
А сегодня я вспомнила, что у этой картинки есть глубокий литературный корень. Это же иллюстрация к басне Крылова «Лягушки, просящие царя»!

Там лягушки сначала просили царя — получили осиновый чурбан. Потом просили другого — получили Журавля, который их ел.
И в конце мораль: «Почто ж вы прежде жить счастливо не умели? <…> Живите ж с ним, чтоб не было вам хуже!»
И вот что я думаю. Мой французский — это не царь, которого я прошу у кого-то. И не Журавль, который меня съест. Это мой собственный выбор, который, может быть не всем понятен . И даже если иногда кажется, что я та самая лягушка, которую душат, — я буду той лягушкой, которая никогда не сдается!

Потому что «никогда не сдавайся» — это не про то, чтобы ждать хорошего царя. Это про то, чтобы самой держать удар.
Так что картинка остаётся. Как напоминание.
À demain 🌸


